Buscar Buscar Comentar Comentar Enviar por email Enviar por email Menu Menu Red de sitios Red de sitios Reloj Reloj Reloj Reloj Twitter Twitter WhatsApp WhatsApp Facebook Facebook Pinterest Pinterest Instagram Instagram Instagram Instagram Tumblr Tumblr Google+ Google+ Reproducir video Reproducir video Pausa Pausa Ver Ver Expandir Expandir Video Video Imagen Imagen Lista Lista Compartir Compartir Enviar Enviar Anterior Anterior Anterior Anterior Siguiente Siguiente Siguiente Siguiente Cerrar Cerrar Cerrar Cerrar Voy de Viaje Voy de Viaje En Familia En Familia En Pareja En Pareja Con Amigos Con Amigos Solos Solos En Avión En Avión En Auto En Auto Tips de Viaje Tips de Viaje Gastronomía Gastronomía Exóticos Exóticos Ciudades Ciudades Playas Playas Teens Teens Cuaderno de Viaje Cuaderno de Viaje Bus Bus Crucero Crucero Aventura Aventura
Playas

Aruba celebra el día de su idioma: el papiamento

La lengua materna de la isla ubicada al sur del mar Caribe tiene su día. Es el idioma oficial, junto con el holandés, desde su declaración en 2003.  

Por Voy de Viaje.

Todos los 21 de mayo, la isla feliz celebra el día del papiamento, el idioma oficial en Aruba junto con el holandés. Con influencias del inglés, español, portugués, holandés y lenguas africanas, el papiamento es practicado por el 70 por ciento de la población arubiana como lengua materna.

Te puede interesar: caribe soñado, con flamencos 

El primer texto conocido en este idioma fue el fragmento de una carta de amor, escrita en 1775, aunque son dos las teorías sobre su origen. La primera sostiene que proviene de la costa oriental de África, como una forma de dialecto entre colonizadores europeos y africanos para comercio. Y la segunda afirma que nació como un intento de comunicación entre españoles y los nativos de Aruba.

Cómo se habla este idioma

El papiamento encarna la amabilidad por la que se conoce a la población local. La naturaleza inclusiva y abierta del idioma nativo se ve reflejada en sus expresiones únicas. 

Algunas de las frases más curiosas en esta lengua materna:

  • Sopi pura ta sali salo (La sopa hecha de afán resulta salada): si se hace algo de afán, el resultado no siempre puede ser el deseado. 
  • El a perde streya di nort (El perdió la estrella del norte): significa que una persona está confundida. 
  • Hopi scuma pero poco chuculati (Mucha espuma pero poco chocolate): cuando una persona ofreció mucho pero dio poco. 
  • Mi lombrishi ta dera na Aruba (Mi ombligo está enterrado en Aruba): es para decir que se nació en Aruba.  

Para introducirse en el idioma, estas son las expresiones más comunes:

  • Bon bini: Bienvenido.
  • Bon dia/Bon tardi/Bon nochi: Buenos días/Buenas tardes/Buenas noches.
  • ¿Con ta bai?: ¿Cómo estás?
  • Mi ta bon: ¡Muy bien!
  • Danki: Gracias.
  • Aruba ta dushi: ¡Aruba es encantadora!

Sobre Aruba

Con más de 360 días de sol por año, la denominada isla feliz cuenta con un clima ideal para una estadía perfecta. 

Más datos: la isla de la fantasía 

Ubicada al sur del mar Caribe, Aruba es el lugar para desconectarse del bullicio rutinario. 

Con conexiones aéreas sencillas, desde sus playas de arena blanca y agua cristalina, hasta la amplia variedad de restaurantes y hoteles de primera categoría, tener una experiencia inolvidable está asegurado.

 

This is what picture perfect looks like! Pic by @theresa__lynn_ #aruba #discoveraruba #onehappyisland #beach

Una publicación compartida de Aruba (@arubatourism) el17 May, 2018 a las 4:00 PDT

Comentá esta nota

2016. Todos los derechos reservados.
La Voz.